hp:在霍格沃茨改已定
4
总点击
克莱尔,艾伯特
主角
fanqie
来源
书名:《hp:在霍格沃茨改已定》本书主角有克莱尔艾伯特,作品情感生动,剧情紧凑,出自作者“咬一口橙zl”之手,本书精彩章节:回英国------------------------------------------,骨瓷杯底与托盘发出一声轻响,回荡在午后静谧的书房里。,声音里带着挥之不去的无奈与一丝几不可查的怅惘:“海峰,我始终觉得…莱尔不适合这边,她和伯特太不一样了,体质也偏弱,那片山水养人,或许对她更好。”,指间的香烟燃起一段长长的灰烬,最终无声地断落。——那个自幼便展露出奇特天赋、对东方玄妙之术有着惊人天赋的女儿...
精彩试读
回信------------------------------------------。,在克莱尔的感觉里,却仿佛已捱过了好几个阴晴不定的英国礼拜。,或是被收信人当成无趣的恶作剧,看也不看就扔进了壁炉。“绝妙主意”时,窗棂上终于传来了期待的叩击声。,腿上绑着不止一个细长卷筒。,几乎是扑过去打开了窗户。,傲慢地抬了抬腿,示意她取下信件。,是绑在最上面的那个银绿色卷筒,封口处压印着马尔福家族显眼的徽记火漆。。,手指竟有些不受控制地微微颤抖。,展开质地优良的羊皮纸。那动作之谨慎缓慢,不像是拆一封旧识的回信,倒像是在处理什么危险的魔法契约,或是…追杀令。,信的内容并非预想中的石沉大海或礼节性的敷衍。“沙菲克:, 还算及时,家父提及沙菲克先生近日确有归国意向。:(林海峰跟着温蒂姓)
霍格沃茨特快列车将于九月一日从国王十字车站出发,如无意外,你我或可同往斯莱特林学院(这是理所当然的),望你旅途顺利,勿要误时。
——德拉科·马尔福”
措辞简洁,带着居高临下的“关照”意味,但确确实实是一封回信,并且提到了同行和学院——这甚至算得上是一种隐含的接纳信号。
悬着的心稍稍落回一点实处,她紧接着拆开其余几封信。
潘西的信带着扑面而来的热情与一点点娇嗔:“梅林!克莱尔!真没想到你真的要回来了!我就知道你肯定不会忘记我的——毕竟我这么重要!当然,我必须承认,我非常、非常想你。
我们回国见,或者…斯莱特林公共休息室见?我已经开始期待了!
——潘西·帕金森”
达芙妮的笔触则温柔含蓄许多,字里行间却流淌着真挚的暖意:“亲爱的莱尔,看到你的笔迹真好,我一直相信你会回来的。
霍格沃茨和英国或许需要一点时间适应,但请别担心,你会找到属于自己的位置,我一直想念着你。
——想念你的达芙妮·格林格拉斯”
读完这两封,克莱尔只觉得心口被一阵温软的潮汐轻轻漫过。
那些隔着山海与岁月的生疏感,仿佛被这直白而亲切的思念悄然融化了些许。
然而,下一封信立刻将她拉回现实——
布雷斯的笔迹优雅却带着一股懒洋洋的挑衅:“哦?我们远走东方的莱尔小姐?看你沉寂这么久,我还以为你终于决定羽化登仙,再不问世事了呢。
居然舍得回来了?真是…令人不敢置信,那么,到时候见,希望你没把有趣的灵魂留在中国。
——布雷斯·扎比尼”
克莱尔的嘴角不由自主地**了一下。
很好,还是那种让人手*的欠揍语气。
时间似乎并未磨平这家伙性格里那些扎人的棱角。
最后,她展开了西奥多的信。
如她所料,信纸上只有简洁到极致的两行字,墨迹沉静,力透纸背:
“欢迎回家。”
“我很想你。”
没有多余的修饰,没有客套的寒暄,但这寥寥数字,却比任何长篇大论都更具分量。
五封回信,五种截然不同的语气与温度,静静地摊在书桌上,像一幅缓缓拼凑起的地图。
霍格沃茨特快列车将于九月一日从国王十字车站出发,如无意外,你我或可同往斯莱特林学院(这是理所当然的),望你旅途顺利,勿要误时。
——德拉科·马尔福”
措辞简洁,带着居高临下的“关照”意味,但确确实实是一封回信,并且提到了同行和学院——这甚至算得上是一种隐含的接纳信号。
悬着的心稍稍落回一点实处,她紧接着拆开其余几封信。
潘西的信带着扑面而来的热情与一点点娇嗔:“梅林!克莱尔!真没想到你真的要回来了!我就知道你肯定不会忘记我的——毕竟我这么重要!当然,我必须承认,我非常、非常想你。
我们回国见,或者…斯莱特林公共休息室见?我已经开始期待了!
——潘西·帕金森”
达芙妮的笔触则温柔含蓄许多,字里行间却流淌着真挚的暖意:“亲爱的莱尔,看到你的笔迹真好,我一直相信你会回来的。
霍格沃茨和英国或许需要一点时间适应,但请别担心,你会找到属于自己的位置,我一直想念着你。
——想念你的达芙妮·格林格拉斯”
读完这两封,克莱尔只觉得心口被一阵温软的潮汐轻轻漫过。
那些隔着山海与岁月的生疏感,仿佛被这直白而亲切的思念悄然融化了些许。
然而,下一封信立刻将她拉回现实——
布雷斯的笔迹优雅却带着一股懒洋洋的挑衅:“哦?我们远走东方的莱尔小姐?看你沉寂这么久,我还以为你终于决定羽化登仙,再不问世事了呢。
居然舍得回来了?真是…令人不敢置信,那么,到时候见,希望你没把有趣的灵魂留在中国。
——布雷斯·扎比尼”
克莱尔的嘴角不由自主地**了一下。
很好,还是那种让人手*的欠揍语气。
时间似乎并未磨平这家伙性格里那些扎人的棱角。
最后,她展开了西奥多的信。
如她所料,信纸上只有简洁到极致的两行字,墨迹沉静,力透纸背:
“欢迎回家。”
“我很想你。”
没有多余的修饰,没有客套的寒暄,但这寥寥数字,却比任何长篇大论都更具分量。
五封回信,五种截然不同的语气与温度,静静地摊在书桌上,像一幅缓缓拼凑起的地图。
推荐阅读
相关书籍
友情链接