第15章
“后来呢?”
“后来我在职学了德语,拿到了C1证书,从实习生做到组长。我以为我很努力了。”
“你确实很努力。”
“但你什么都不用做,就已经在我上面了。八种语言。你凭什么?”
“凭我的父母。他们用命换来的。”
苏婉晴看了我三秒。
然后她转过身,走了。
这是我们最后一次在这栋楼里说话。
出发前一天,我把年糕寄养在了肖萌家。
“你放心,年糕交给我!”
“别给它吃太多零食,它会胖。”
“知道了知道了!林瑶,你到了国外给我发照片啊!我要看骆驼!”
“好。”
在机场,我意外地碰到了一个人。
顾辰洲。
他穿着休闲装——我第一次看到他**西装。
“你也在这个航班?”
“东盛在迪拜有业务。”他看了我一眼,“你的纪录片项目第一站不就是迪拜?”
“对。”
“巧了。”
“是挺巧的。”
他的嘴角动了一下,算是笑了。
登机之后,我坐在靠窗的位置,他坐在我旁边。
“商务舱很空,为什么坐这儿?”
“我买的就是经济舱。”
他看了我一眼。
“你父母留给你的那笔遗产——”
“你连这个也知道?”
“律师事务所跟我们合作过的。周律师在同行里念叨过一个不肯继承遗产的客户。业内就那么大。”
“所以全世界都知道了?”
“不算全世界。就我一个人关心。”
我转头看他。
他看着前方,表情平淡。
但那句话不平淡。
飞机起飞了。
我看着窗外的云。
八种语言,六千万的遗产,三年的沉默。
我不知道这趟旅程会带我去哪里。
但我终于开始走了。
迪拜的阳光和国内完全不一样。
干燥,炽烈,像是要把人的影子烧穿。
纪录片团队一共十五个人,导演是个五十多岁的老头,叫王铮,拍了一辈子纪录片。
“你就是林瑶?会八种语言那个?”
“嗯。”
“来,先翻一段我试试。”
他递给我一份***语的采访大纲。
我看了十秒钟,直接口述翻译成中文。
王铮听完,转头对邱晓彤说:“行了,就她了。比那三家翻译公司加起来都强。”
第一站是迪拜老城区的一个古董市场。
纪录片要拍丝绸之路沿线的商人故事,这里有一个开了四十年的波斯地毯店,店主是*****裔商人。
我需要做***语-中文的同声传译。
采访开始前,店主用***语问我:“你***人?你的***语听起来像在开罗学的。”
“是。我小时候在开罗住过。”
“开罗的***语有尼罗河的味道。”他笑了,“好听。”
采访持续了两个小时。
店主讲了很多关于丝绸之路的故事,讲到他的祖父如何从伊斯法罕带着一卷地毯走到迪拜,讲到海上丝绸之路的瓷器和茶叶。
我翻译的时候,忽然想起了我爸。
他在开罗的那一年,经常带我去老城区的集市。他会蹲下来跟卖香料的***老人聊天,用不太标准的***语,笑得很大声。
我的***语,就是从那些集市里学来的。
不是课堂上的标准发音,而是带着烟火气的市井腔调。
采访结束后,王铮拍了拍我的肩。
“好活。明天去阿布扎比,采访一个阿联酋的投资人,用英语。接下来去伊斯坦布尔,用法语采访一个法国考古学家。你准备好了吗?”
“准备好了。”
当天晚上,团队在酒店吃晚饭。
我正吃着,方远发来一条消息。
“顾总问你今天工作顺利吗?”
我回:“顺利,不用管我。”
方远:“顾总让我告诉你,他在迪拜塔58层的办公室。如果需要什么,随时联系。”