丈夫的外卖订单,藏着六年出轨暗号
任的。"
"对,你去承担,跟我没有关系。"
他抬起头,看着我,眼里有我很久没有见过的东西,有点像是委屈。
"你现在表现得太冷静了,这让我很不安。"
我想了一下,觉得这句话说得挺奇怪的。
"你是说,你希望我哭,或者闹,或者崩溃?"
他没有回答。
"林承志,我认识你之前,自己一个人在这个城市待了四年,从翻译兼职做到独立接单,攒钱付了首付,贷款买了这套房子。认识你之后,我把大部分时间用在了家里,用在了我们两个人身上。"
我顿了一下。
"我现在表现得冷静,是因为我忽然发现,我从来没有真正依赖过你。"
他嘴唇动了一下,没有说出话来。
"你明天去把你的东西整理一下,能搬走的先搬走,剩下的等律师那边手续完成了再说。"
他坐了很久,最后站起来,走进卧室,关上门。
我把水杯端回书房,打开电脑,接了一个新订单。
是一份合同翻译,英译中,截止时间明天早上。
我调整了一**灯角度,打开文档,把第一行打进去。
门开了又关了,卧室里有收拾东西的声音。
我没有停下来。
沈晓那天晚上发来一条消息。
"苗苗,你还好吗?"
我回了她。
"好。比你以为的好。"
她沉默了一会儿,发来一个问号。
"你确定?"
"确定。沈晓,我想问你一件事。"
"你说。"
"你们律所,有没有缺翻译的?我的业务方向是商业合同和法律文件,我的证书有……"
我把证书目录发给了她。
沈晓回复的速度慢了下来,过了一会儿,我知道她在认真看。
然后她发来四个字。
"你认真的?"
"认真的。"
"那我明天帮你问一下合伙人。"
我把文档继续往下翻,开始处理第二段。
沈晓又发来一条消息。
"苗苗,你知道我为什么觉得你没事吗?"
"为什么?"
"因为你在考虑下一步了。真正垮掉的人,不会在这时候想下一步。"
我看着这句话,想了一下,没有回复她。
但我把台灯再调高了一点,继续打字。
---
第七章
沈晓帮我问了律所那边,合伙人说可以约面谈。
律所叫嘉衡,在市中心一栋写字楼的二十三层,是这个城市里规模不算最大但在商业合同领域口碑不错的一家。
我约了面谈,带了证书原件,带了以往的项目记录,以及两份我自己选出来觉得难度最高的样本翻译稿。
面谈的人是律所的合伙人之一,姓陈,叫陈思淼,四十岁出头,说话直接,问我做了多久、接过什么类型的单子、最高难度的文件是什么。
我一一回答了。
她把我的样本稿拿起来翻了几页,放下,看了我一眼。
"你的中文表达比我见过的大多数翻译好,这一点对法律文件很重要,很多技术翻译忽略中文的准确性。"
"谢谢。"
"但我们这边的工作量比外面接单要大,时间也更紧,你能适应吗?"
"可以。"
她沉默了一下,问了我一个与工作无关的问题。
"你现在怎么来的?"
"开车。"
"有没有固定的居住地?"
我停了一下,明白她在问什么。
"正在处理一些私人事务,但不会影响工作,我可以保证这一点。"
她看了我两秒,点了点头。
"好。先试用两个月,从下周一开始,你来我们这边。"
我应了。
回到车里,我给柏向文发了一条消息,告诉他我近期的****没有变,如果有进展随时可以联系我。
他很快回了一个字。
"好。"
然后我给沈晓发了消息。
"谈成了。"
她回了一长串感叹号,末尾加了一句。
"我就知道!我就知道你行!"
我把手机放在副驾驶上,发动车子,往家里开。
路上经过锦绣苑那条街,我没有刻意绕,直直开过去,从小区门口旁边穿过,没有停,没有慢下来。
到家之后,林承志的那双鞋已经不在鞋柜了。
我走进卧室,他那边的床头柜清空了,衣柜里他那侧的衣服少了一半。
我在床边坐了一会儿,把卧室里的灯打开,看了一圈,站起来,拉开帘子,打开窗户透了一会儿气。
沈晓又发
"对,你去承担,跟我没有关系。"
他抬起头,看着我,眼里有我很久没有见过的东西,有点像是委屈。
"你现在表现得太冷静了,这让我很不安。"
我想了一下,觉得这句话说得挺奇怪的。
"你是说,你希望我哭,或者闹,或者崩溃?"
他没有回答。
"林承志,我认识你之前,自己一个人在这个城市待了四年,从翻译兼职做到独立接单,攒钱付了首付,贷款买了这套房子。认识你之后,我把大部分时间用在了家里,用在了我们两个人身上。"
我顿了一下。
"我现在表现得冷静,是因为我忽然发现,我从来没有真正依赖过你。"
他嘴唇动了一下,没有说出话来。
"你明天去把你的东西整理一下,能搬走的先搬走,剩下的等律师那边手续完成了再说。"
他坐了很久,最后站起来,走进卧室,关上门。
我把水杯端回书房,打开电脑,接了一个新订单。
是一份合同翻译,英译中,截止时间明天早上。
我调整了一**灯角度,打开文档,把第一行打进去。
门开了又关了,卧室里有收拾东西的声音。
我没有停下来。
沈晓那天晚上发来一条消息。
"苗苗,你还好吗?"
我回了她。
"好。比你以为的好。"
她沉默了一会儿,发来一个问号。
"你确定?"
"确定。沈晓,我想问你一件事。"
"你说。"
"你们律所,有没有缺翻译的?我的业务方向是商业合同和法律文件,我的证书有……"
我把证书目录发给了她。
沈晓回复的速度慢了下来,过了一会儿,我知道她在认真看。
然后她发来四个字。
"你认真的?"
"认真的。"
"那我明天帮你问一下合伙人。"
我把文档继续往下翻,开始处理第二段。
沈晓又发来一条消息。
"苗苗,你知道我为什么觉得你没事吗?"
"为什么?"
"因为你在考虑下一步了。真正垮掉的人,不会在这时候想下一步。"
我看着这句话,想了一下,没有回复她。
但我把台灯再调高了一点,继续打字。
---
第七章
沈晓帮我问了律所那边,合伙人说可以约面谈。
律所叫嘉衡,在市中心一栋写字楼的二十三层,是这个城市里规模不算最大但在商业合同领域口碑不错的一家。
我约了面谈,带了证书原件,带了以往的项目记录,以及两份我自己选出来觉得难度最高的样本翻译稿。
面谈的人是律所的合伙人之一,姓陈,叫陈思淼,四十岁出头,说话直接,问我做了多久、接过什么类型的单子、最高难度的文件是什么。
我一一回答了。
她把我的样本稿拿起来翻了几页,放下,看了我一眼。
"你的中文表达比我见过的大多数翻译好,这一点对法律文件很重要,很多技术翻译忽略中文的准确性。"
"谢谢。"
"但我们这边的工作量比外面接单要大,时间也更紧,你能适应吗?"
"可以。"
她沉默了一下,问了我一个与工作无关的问题。
"你现在怎么来的?"
"开车。"
"有没有固定的居住地?"
我停了一下,明白她在问什么。
"正在处理一些私人事务,但不会影响工作,我可以保证这一点。"
她看了我两秒,点了点头。
"好。先试用两个月,从下周一开始,你来我们这边。"
我应了。
回到车里,我给柏向文发了一条消息,告诉他我近期的****没有变,如果有进展随时可以联系我。
他很快回了一个字。
"好。"
然后我给沈晓发了消息。
"谈成了。"
她回了一长串感叹号,末尾加了一句。
"我就知道!我就知道你行!"
我把手机放在副驾驶上,发动车子,往家里开。
路上经过锦绣苑那条街,我没有刻意绕,直直开过去,从小区门口旁边穿过,没有停,没有慢下来。
到家之后,林承志的那双鞋已经不在鞋柜了。
我走进卧室,他那边的床头柜清空了,衣柜里他那侧的衣服少了一半。
我在床边坐了一会儿,把卧室里的灯打开,看了一圈,站起来,拉开帘子,打开窗户透了一会儿气。
沈晓又发